La Ruta

martes, 17 de julio de 2018

CUSCO parte 1




Llegamos a Cusco, o Cusco llego a nosotros, en ese momento preciso en que la curiosidad estaba amplia, y  fisgonamente inquisitiva, para tan vasto tropel de milenaria cultura  
Ya en la ortografía del nombre surgió  nuestra primera vacilación, es Cusco o Cuzco? y en esa búsqueda aparece en escena el nombre original; Qosqo,  que luego, entre batallas idiomáticas y de otras índoles se adapto al termino que conocemos y se acepto por aquel entonces de las 2 maneras (s y z), para mas tarde en los años, descartar la "z" por ser una consonante que aquí no se pronuncia y solo remite al español, como un rechazo a esa conquista desde el nombre mismo.
Esta ciudad (sagrada) como la capital y el emblema del imperio Inka vibra  una muestra manifiesta de todos esos milenios de tradiciones, sabiduría, descubrimientos, de toda esa historia  que en la educación escolar que recibimos se reduce a un  archivo "zip" de varios renglones en los pocos capítulos de alguna asignatura que "resumió solo a eso" los 5000 años prehispánicos, todo eso que aquí, en las tierras del virreynato sigue vivo, latiendo y evolucionando, mutando, en el escenario exuberante de los Andes.
Caminar rápido por Cusco  me resulta casi imposible... primero por la incapacidad de mis pulmones para conseguir el oxigeno necesario que requiere afrontar sus callecitas escalonadas que serpentean el trazado laberíntico y sinuoso, y luego porque la observación de las construcciones  me deja boquiabierta a cada paso, las rejas artísticas, los balcones con sus filigranas talladas, las piedras, las puertas, los dinteles ancestrales, los herrajes, los faroles de las esquinas, los techos, el empedrado de las calles, las plazas, las constantes iglesias, los murales y hasta la señalización de las calles... todo, absolutamente todo me llena de admiración y debo detenerme a VER.. y entonces… justo allí en el detalle, caigo en cuenta que toda esa belleza esta montada sobre una obra mucho mas monumental, antiquísima y de un diseño exquisito y diferente... esa, la verdadera obra de arte de este lugar acallada por la conquista, tapada por cruces, mutilada por ideas foráneas, encerrada por imponentes catedrales ... me llena de otras sensaciones  ambivalentes













Según la cosmovisión andina, los cerros son apus (dioses) a traves de los cuales la Pachamama se comunica con el mundo de arriba, Hanan Pacha... "el mundo de arriba y el de abajo, el hombre y la mujer, el oro y la plata,  el dia y la noche, la dualidad complementaria era el principio organizador social político y administrativo del imperio. Las fuerzas que animan al mundo son opuestas y a la vez complementarias, como la estación seca y la lluviosa, que necesitan encontrarse para que algo nuevo surja", y entonces aquí a los pies del cerro Wanakawri, donde según la leyenda se clavo la barreta de oro para la creación de la cuidad sagrada, Cusco se extiende como manto sobre los apus circundantes (que ya han sido despojados de su arboleda autóctona, la queunia, para estar reverdecidos de eucaliptos… será parte de la globalización también? ) 


Y en esto de viajar descubriendo los tesoros de los corazones  de nuestros hermanos, llego Hans con su mano tendida y esa sonrisa serena para hacernos sentir aun mas "en casa", compartiéndonos su panaka (familia) y su afecto... a pasearnos por las calles, por los libros, por las anécdotas, las celebraciones y cual niños, puso nuestra fascinación  en aumento... seguimos tan afortunados!! Esta  travesía nos va acercando a tantos seres maravillosos, que nos llenan de regalos de esos que no ocupan lugar en el equipaje y hacen que esto diste bastante de  una gira para coleccionar lugares




Como estamos transitando Junio, (ohh, casualmente llegamos en Junio) un mes festivo, pues se celebra Inti raymi, todas las comunidades rinden homenaje durante las semanas anteriores, en la previa de un cierre muy tradicional el día del solsticio, entonces cada jornada pudimos descubrir las danzas tan diversas, las procesiones con los santos como muestra del sincretismo de lo pagano y el catolicismo,  la variedad de sombreros que lucen las damas en representación de su etnia, y no al azar o por gusto, como supusimos en principio en plena coincidencia con el diseño de las polleras y el color del aguayo, la fuerza del ensamble con lo español de cada comunidad, visible en los atuendos de los hombres sobre todo, en látigos, grandes hombreras, botas de cuero, cascabeles en el calzado, sombreros de ala ancha, cinturas apretaditas... nos cautivo ver los niños bailando felices sus ritmos tradicionales, los adolescentes mostrando con orgullo las coreografías propias, los ancianos exhibiendo sus raíces y sus colores, y otra vez las procesiones volviendo a sus barrios al ritmo de la orquesta portando sobre la espalda esos tremendos ornamentos que según nos dijeron llegan a pesar tonelada y media.















Y casi al unísono vamos viendo la otra faceta, para la celebración de inti raymi, ya los locales y habitantes de las comunidades vecinas, no podrán acceder fácilmente a Sacsayhuaman (sitio de la ceremonia) pues los lugares han sido vendidos al turismo para que presencie en primera fila un espectáculo ajeno, mientras ellos, los artífices de esto, lo miran colgados de las laderas de los cerros cercanos, como meros espectadores de lo propio… otra vez la conquista, otra conquista?
Tan desordenadas como este escrito son las sensaciones que fluyen aquí, las ganas de saber mas historia se atropellan con el deseo de sentarnos en silencio sobre esos templos sin tiempo, y con la curiosidad de escrutar cada rincón buscando huellas... bastiones, indicios…
Como la piedra de Viracocha niño, que permanece humilde en sus formas simples en ese oscuro rincón de la catedral, donde la gente deja hojitas de coca en disimulada ofrenda… y el turismo no ve… alli,  frente a la plaza Huacaypata o “lugar del llanto”, porque como dicen los orgullosos carteles allí fueron ajusticiados (entre otros) Tupac Amaru, Micaela Bastidas y etc.. y que a pocos metros, volviendo a esto de los opuestos necesarios de la cosmovisión, se abre la plaza Cusipata “lugar de recocijo” y esa simple traducción que no se pregunta brinda tanto significado a los sitios… y...


PD. al leer las palabras en quechua, tener en cuenta que en ese idioma no existen los vocablos agudos